Link Search Menu Expand Document
Ressources générales

Ressources du cours

Forum : quelques bonnes habitudes

  • Si vous écrivez vos messages sur le forum en Markdown, comme je vous le suggère (regardez les préférences de votre compte sur CEL), utilisez lorsque c’est utile des apostrophes inversées pour baliser le code :

Ceci est une expression affichée comme du code au sein d’un texte (inline), car notée ainsi : `expression`.

Ceci est un paragraphe de code (affiché comme *blockquote*),

car précédé et suivi d’une ligne contenant trois backticks :

``` Ceci est un paragraphe de code (affiché comme blockquote), ```

  • Cependant, dès qu’il s’agit d’une citation un peu longue (d’un extrait d’encodage en HN1 ou de code en HN3), partagez un fichier de code : le texte du forum n’est pas exécutable et ne dit rien de votre environnement de travail.
  • Or, le but d’une demande d’aide est d’isoler le problème en le rendant reproductible. La plupart du temps, cela implique de :
    • mentionner votre système et sa configuration – dans le cadre de nos cours, cela revient avant tout à indiquer votre système d’exploitation et sa version
    • préciser ce que vous essayez de faire
    • fournir un minimal working example ou minimal reproducible example – et vous constaterez qu’en réduisant le problème aux données pertinentes, et en l’expliquant, il arrive fréquemment qu’on en trouve la solution
  • Des captures d’écran valent souvent plus qu’un long discours.
  • Des liens sont généralement utiles. Les URL citées doivent être actives pour éviter les copier-coller à vos lecteurs.
  • Lorsque vous avez réussi à résoudre votre problème, indiquez brièvement la solution sur le forum : toute personne qui vous a répondu sera intéressée et d’autres personnes peuvent à l’avenir rencontrer le même problème et trouver ainsi une solution.

Quelques noms de symboles utiles

Symbole Nom en français · Name in English
[ ] crochets · square brackets
{ } accolades · curly braces, curly brackets
< > chevrons, crochets obliques · angle brackets, chevrons
| barre droite · pipe
/ barre oblique · slash, forward slash
\ barre oblique inversée · antislash, back slash
_ tiret bas · underscore
` apostrophe inversée · backtick, backquote
# croisillon · octothorpe, hashtag

Nommer un fichier ou un objet

  • Éviter de faire figurer dans un nom de fichier ou de dossier des espaces, des caractères accentués, voire des majuscules.
  • Un bon nom de fichier est distinct, et même unique. S’il doit être partagé, il identifie la personne qui l’a créé et, au besoin, mentionne un numéro de version.
  • Parmi les diverses conventions possibles, je recommande l’usage du snake_case pour nos fichiers partagés et, en M2, pour les objets créés dans R :
    • i_use_snake_case.txt
    • otherPeopleUseCamelCase.txt
    • some.people.use.periods.txt
    • And_aFew.People_RENOUNCEconvention.txt

Écrire grec en Unicode

Polices de caractères

  • Utiliser des polices de caractères Unicode adaptées au grec polytonique et au latin étendu
  • Libertinus Serif (ou Linux Libertine O)
  • Gentium Plus
  • GFS Didot
  • GFS Elpis
  • Times (plutôt que Times New Roman)
  • Palatino Linotype
  • Asea
  • Lato (sans empattements, sans serif)
  • Bonus typographique : Sacrés caractères !, websérie de 12 films courts sur des polices de caractères historiquement importantes

Dictionnaires

  • Pour consulter les dictionnaires usuels (Liddel-Scott-Jones, Bailly, Gaffiot) sous un format numérique, je vous recommande la plateforme Logeion.
  • Autres interfaces disponibles : Bailly, Gaffiot
  • À propos de la numérisation des dictionnaires français : Gaffiot 2016 et Bailly 2020

Digital Classics : sites d’information

Bibliographie, dont Zotero

Bibliothèques en ligne

Vocabulaire grec et latin

  • Dickinson College Commentaries, Core Vocabulary (listes des mots les plus fréquents en latin et en grec ancien)

Prosopographie

Données spatiales et SIG

Droit et licences

Histoire et géopolitique de l’informatique

Méthodes d’apprentissage automatique